350 We have determined that you will need to update this utility to continue.\nThis will only take a moment.
351 Dieses Dienstprogramm mu▀ aktualisiert werden, damit Sie fortfahren k÷nnen. Es dauert nur einen Moment.
352 La mise α jour de cet utilitaire est indispensable pour continuer.\nCeci ne prendra que quelques instants.
353 Hemos determinado que es necesaria la actualizaci≤n de esta utilidad para continua.\nEsto requerirß s≤lo un instante.
354 Per continuare Φ necessario aggiornare questa utilitα.\nL'operazione richiederα pochi istanti.
355 We have determined that you will need to update this utility to continue.\nThis will only take a moment.
360 AutoUpdate
361 AutoAktualisierung
362 Mise α jour automatique
363 Actualizaci≤n Automßtica
364 Aggiornamento Automatico
365 AutoUpdate
370 Click the start button to begin update download.\nYou may need to be connected to the Internet first.
371 Klicken Sie auf die SchaltflΣche Start, um das Herunterladen der Aktualisierung einzuleiten.\nSie mⁿssen zuerst eine Internet-Verbindung herstellen.
372 Cliquez sur le bouton DΘmarrer pour commencer le tΘlΘchargement de la mise α jour.\nVous devez Ωtre connectΘ α Internet.
373 Cliquea el bot≤n de Iniciar para comenzar la carga.\nNecesitarßs conectar con Internet primero.
374 Fare clic sul pulsante Avvio per iniziare lo scaricamento degli aggiornamenti.\nNecessario essere collegati a Internet.
375 Click the start button to begin update download.\nYou may need to be connected to the Internet first.
380 Status
381 Status
382 Etat
383 Estado
384 Stato
385 Status
390 Pending
391 Ausstehend
392 En attente
393 Desconocido
394 In sospeso
395 Pending
400 Incomplete Internet connection.
401 UnvollstΣndige Internet-Verbindung.
402 Connectez-vous d'abord α Internet, si besoin est.
403 Conexi≤n a Internet incompleta.
404 Collegamento a Internet incompleto.
405 Incomplete Internet connection.
410 Close
411 Schlie▀en
412 Fermer
413 Cierra
414 Chiudere
415 Close
420 Checking for updates to Auto Update.
421 Suche nach Aktualisierungen fⁿr AutoAktualisierung.
422 Recherche de mises α jour pour une mise α jour automatique.
423 Verificando actualizaciones para Actualizaci≤n Automßtica.
424 - Ricerca degli aggiornamenti del programma di autoaggiornamento in corso.
425 Checking for updates to Auto Update.
430 Upgrading utility.
431 Dienstprogramm wird aktualisiert.
432 Utilitaire d'extension.
433 Utilidad de Actualizaci≤n.
434 Aggiornamento delle utility in corso.
435 Upgrading utility.
440 Auto Update is current.
441 AutoAktualisierung ist aktuell.
442 La mise α jour automatique est en cours.
443 Actualizaci≤n Automßtica en curso.
444 La versione del programma di autoaggiornamento ╦ quella corrente.
445 Auto Update is current.
450 Checking
451 Prⁿfung lΣuft
452 VΘrification en cours
453 Comprobando
454 Ricerca in corso
455 Checking
460 Updates found
461 Gefundene Aktualisierungen
462 Mises α jour dΘtectΘes
463 Actualizaci≤n encontrada
464 Aggiornamenti trovati
465 Updates found
470 Retrieving update information file.
471 Aktualisierungs-Informationsdatei wird abgerufen.
472 RΘcupΘration du fichier d'informations de mise α jour en cours.
473 Recibiendo archivo de informaci≤n de actualizaci≤n.
474 Recupero del file con le informazioni sullφaggiornamento in corso.
475 Retrieving update information file.
480 Skipped
481 ▄bersprungen
482 IgnorΘ
483 Ignorar
484 Ignorato
485 Skipped
490 Continue updating.
491 Aktualisierung wird fortgesetzt.
492 Poursuite de la mise α jour.
493 Continuar actualizaci≤n.
494 Continua lφaggiornamento.
495 Continue updating.
500 Downloading
501 Herunterladevorgang lΣuft
502 TΘlΘchargement en cours
503 Cargando
504 Scaricamento in corso
505 Downloading
510 Canceled
511 Abgebrochen
512 AnnulΘ
513 Cancelado
514 Annullato
515 Canceled
520 Retrieved
521 Abgerufen
522 RΘcupΘrΘ
523 Recibido
524 Recuperato
525 Retrieved
530 No updates
531 Keine Aktualisierungen
532 Pas de mise α jour
533 Actualizaciones no disponibles
534 Nessun aggiornamento
535 No updates
540 Downloading is complete.\nClick continue to apply the Updates.\nYou may wish to log off the Internet at this time.
541 Der Herunterladevorgang ist abgeschlossen.\nKlicken Sie auf Fortfahren, um die Aktualisierungen anzuwenden.\nSie k÷nnen sich jetzt vom Internet abmelden
542 Le tΘlΘchargement est terminΘ.\nCliquez sur Continuer pour appliquer les mises α jour.\nVous pouvez Θventuellement interrompre la connexion Internet.
543 Carga completada.\nCliquea Continuar para aplicar Actualizaciones.\nPuede que quieras desconectar de Internet ahora.
544 Lo scaricamento ╦ terminato.\nFare clic su Continua per applicare gli aggiornamenti.\nA questo punto ╦ possibile scollegarsi da Internet.
545 Downloading is complete.\nClick continue to apply the Updates.\nYou may wish to log off the Internet at this time.
550 &Continue
551 &Fortfahren
552 &Continuer
553 &Continuar
554 &Continua
555 &Continue
560 Update has been canceled.
561 Die Aktualisierung wurde abgebrochen.
562 La mise α jour a ΘtΘ annulΘe.
563 La actualizaci≤n ha sido cancelada.
564 Lφaggiornamento ╦ stato annullato.
565 Update has been canceled.
570 &Close
571 &Schlie▀en
572 &Fermer
573 &Cierra
574 &Chiudere
575 &Close
580 Click on the Continue button to complete updating process.
581 Klicken Sie auf die SchaltflΣche Fortfahren, um den Aktualisierungsproze▀ abzuschlie▀en.
582 Pour continuer la procΘdure de mise α jour, cliquez sur le bouton Continuer.
583 Pulsa Continuar para completar la actualizaci≤n en curso.
584 Fare clic sul pulsante Continua per continuare la procedura di aggiornamento.
585 Click on the Continue button to complete updating process.
590 There are no updates to download at this time.
591 Es sind derzeit keine Aktualisierungen zum Herunterladen vorhanden.
592 Aucune mise α jour α tΘlΘcharger.
593 No hay actualizaciones por el momento.
594 Non sono disponibili nuovi aggiornamenti da scaricare.
595 There are no updates to download at this time.
600 %d bytes copied out of %d\nTime remaining: %3.0fmin %3.0fsec
601 %d Bytes von %d kopiert\nVerbleibende Zeit: %3.0fMin %3.0fSek
602 %d octets copiΘs dans %d\nCompte α rebours: %3.0fmin %3.0fsec
603 %d bytes copiedos de %d\nTiempo que falta: %3.0fmin %3.0fseg
604 %d byte di %d copiati\nTempo rimanente: %3.0fmin %3.0fsec
605 %d bytes copied out of %d\nTime remaining: %3.0fmin %3.0fsec
610 %d bytes copied out of %d\n
611 %d Bytes von %d kopiert\n
612 %d octets copiΘs dans %d\n
613 %d bytes copiedos de %d\n
614 %d byte di %d copiati\n
615 %d bytes copied out of %d\n
620 &Stop
621 &Anhalten
622 &Stop
623 &Halto
624 &Stop
625 &Stop
630 Updating is now complete.\nThank you.
631 Die Aktualisierung ist jetzt abgeschlossen.\nVielen Dank.
632 La mise α jour est terminΘe.\nMerci.
633 La actualizaci≤n estß completada.\nGracias.
634 Lφaggiornamento ╦ terminato.\nGrazie.
635 Updating is now complete.\nThank you.
640 Looking for next update...
641 Suche nach der nΣchsten Aktualisierung...
642 Recherche de la mise α jour suivante...
643 Buscando siguiente actualizaci≤n...
644 Ricerca dellφaggiornamento successivo in corso...
645 Looking for next update...
650 Applying updates.
651 Die Aktualisierungen werden angewendet.
652 Application des mises α jour.
653 Aplicando actualizaci≤n.
654 Applicazione degli aggiornamenti in corso.
655 Applying updates.
660 Updating
661 Aktualisierung
662 Mise α jour en cours
663 Actualizando
664 Aggiornamento in corso
665 Updating
670 Updated
671 Aktualisiert
672 Mis α jour
673 Actualizado
674 Aggiornamento eseguito
675 Updated
680 Failed
681 Gescheitert
682 Echec
683 Fall≤
684 Fallito
685 Failed
690 Product
691 Produkt
692 Produit
693 Producto
694 Produtto
695 Product
700 Last Checked
701 Zuletzt ⁿberprⁿft
702 Dernier contr⌠le
703 ┌ltimo Control
704 Data ultima verifica
705 Last Checked
710 Product(s) Found
711 Gefundene Produkte
712 Produit(s) trouvΘ(s)
713 Procucto(s) Detectado(s)
714 Prodotto/i rilevato/i
715 Product(s) Found
720 Connecting to the Internet.
721 Internet-Verbindung wird hergestellt.
722 Connexion Internet.
723 Conectando con Internet.
724 Collegamento a Internet.
725 Connecting to the Internet.
730 Verifying Internet connection.
731 Internet-Verbindung wird ⁿberprⁿft.
732 VΘrification de la connexion Internet.
733 Verificando la conexi≤n Internet.
734 Verifica del collegamento a Internet.
735 Verifying Internet connection.
740 Searching for AutoUpdate server.
741 Anmeldung an den AutoAktualisierung-Update-Server lΣuft.
742 Recherche le Serveur de Mise α Jour .
743 Buscando el servidor Actualizaci≤n Automatica.
744 Ricerca di server di aggiornamento .
745 Searching for AutoUpdate server.
750 Your connection to the Internet is invalid.\nPlease check your settings, and try again.
751 Ihre Internet-Verbindung ist ungⁿltig.\nBitte ⁿberprⁿfen Sie Ihre Einstellungen, und versuchen Sie es noch einmal.
752 Votre connexion Internet n'est pas valide.\nVΘrifiez vos paramΦtres et refaites une tentative.
753 Tu conexi≤n a Internet no es vßlida.\nPor favor, comprueba la configuraci≤n e intΘntalo de nuevo.
754 Collegamento a Internet non valido.\nVerificare le impostazioni e riprovare.
755 Your connection to the Internet is invalid.\nPlease check your settings, and try again.
760 Logging into Cendant Software AutoUpdate Server.
761 Anmeldung an den Cendant-Software AutoAktualisierung-Server lΣuft.
762 Ouverture de session sur le Serveur de Mise α Jour Cendant Software.
763 Entrando en el servidor Actualizaci≤n Automatica de Cendant Software.
764 Connessione al server di aggiornamento Cendant Software.
765 Logging into Cendant Software AutoUpdate Server.
770 Verifying update file information.
771 Aktualisierungsdatei-Informationen werden verifiziert.
772 VΘrification des informations du fichier de mise α jour.
773 Verificando archivo de informaci≤n para actualizaci≤n.
774 Verifica delle informazioni dei file di aggiornamento in corso.
775 Verifying update file information.
780 Looking for possible updates.
781 Suche nach m÷glichen Aktualisierungen.
782 Recherche d'Θventuelles mises α jour.
783 Buscando actualizaciones posibles.
784 Ricerca di eventuali aggiornamenti in corso.
785 Looking for possible updates.
790 No updates available
791 Keine Aktualisierungen
792 Pas de mise α jour
793 No hay actualizaciones
794 Nessun aggiornamento
795 No updates available
800 Cross referencing updates.
801 Querverweise zu den Updates werden erstellt.
802 RΘfΘrence croisΘe des mises α jour.
803 Comparando referencias de actualizaciones.
804 Controllo aggiornamenti.
805 Cross referencing updates.
810 is still running.\nPlease close this application and rerun Autoupdate.
811 lΣuft noch.\nBitte schlie▀en Sie diese Anwendung, und fⁿhren Sie die AutoAktualisierung erneut aus.
812 encore en cours d'exΘcution.\nFermez cette application et relancez la mise α jour automatique.
813 todavφa estß abierta.\nPor favor cierra esta aplicaci≤n y vuelve a ejecutar Auto Actualizaci≤n.
814 ╦ ancora in esecuzione.\nChiudere lφapplicazione e riaprire il programma di autoaggiornamento.
815 is still running.\nPlease close this application and rerun Autoupdate.
820 There was a problem locating the specified product.\nPlease verify that the product is installed.
821 Das angegebene Produkt konnte nicht gefunden werden.\nPrⁿfen Sie bitte, ob das Produkt installiert ist.
822 ProblΦme de localisation du produit spΘcifiΘ.\nVΘrifiez que le produit est installΘ.
823 Ha habido un problema al localizar el producto especificado.\nPor favor comprueba si el producto estß instalado.
824 Si ╦ verificato un problema nellφindividuazione del prodotto specificato.\nVerificare che il prodotto sia installato.
825 There was a problem locating the specified product.\nPlease verify that the product is installed.
830 Autoupdate Failed
831 AutoAktualisierung Gescheitert
832 La Mise α Jour Automatique Echec
833 Actualizaci≤n Automatica Fall≤
834 Aggiornamento Fallito
835 Autoupdate Failed
840 Please wait while we update the product...
841 Bitte warten Sie, bis das Produkt aktualisiert ist...
842 Veuillez patienter pendant la mise α jour du produit...
843 Por favor, espera mientras actualizamos el producto...
844 Attendere lφaggiornamento del prodotto...
845 Please wait while we update the product...
850 Waiting...
851 Bitte warten...
852 Veuillez patienter...
853 Espera unos instantes...
854 Attendere...
855 Waiting...
860 Please close
861 Bitte schlie▀en Sie
862 Veuillez fermer
863 Por favor, cierra
864 Chiudere
865 Please close
870 before continuing.
871 bevor Sie fortfahren.
872 avant de poursuivre.
873 antes de continuar.
874 prima di continuare.
875 before continuing.
880 There is a problem applying the updates.\nMake sure there is free hard drive space,\nand that files are not write protected.
881 Beim Anwenden der Aktualisierungen ist ein Problem aufgetreten.\nStellen Sie sicher, da▀ genug Festplattenspeicher vorhanden ist,\nund da▀ die Dateien nicht schreibgeschⁿtzt sind.
882 ProblΦme lors de l'application des mises α jour.\nAssurez-vous que l'espace disponible sur le disque dur est suffisant et que \nles fichiers ne sont pas protΘgΘs en Θcriture.
883 Hay un problema al implementar las actualizaciones.\n. Aseg·rate de tener espacio libre en el disco duro,\ny que los archivos no estßn protegidos contra escritura.
884 Si ╦ verificato un problema durante lφapplicazione degli aggiornamenti.\nVerificare di avere sufficiente spazio libero sul disco rigido \ne che i file non siano protetti dalla scrittura.
885 There is a problem applying the updates.\nMake sure there is free hard drive space,\nand that files are not write protected.
890 Failed to complete
891 Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden
892 ExΘcution impossible
893 Fallo en el proceso
894 Impossibile completare l'operazione
895 Failed to complete
900 Changes will not go into effect until system is rebooted.
901 Die ─nderungen werden erst nach einem Neustart des Systems wirksam.
902 Les modifications ne seront pas prises en charge avant la rΘinitialisation du systΦme.
903 Los cambios no se llevarßn a cabo hasta que no se reinicie el sistema.
904 Le modifiche avranno effetto solo dopo il riavvio del sistema.
905 Changes will not go into effect until system is rebooted.
910 System Reboot
911 Systemneustart
912 RedΘmarrage du systΦme
913 Reiniciar el sistema
914 Riavvio del sistema
915 System Reboot
920 Press the start button to begin the search for Products.
921 Drⁿcken Sie die Start-SchaltflΣche, um die Suche nach Produkten zu beginnen.
922 Appuyez sur le bouton ½ start ╗ pour lancer la recherche des Produits.
923 Pulsa el bot≤n de inicio para iniciar la b·squeda de productos.
924 Fare clic sul pulsante di avvio per cominciare la ricerca dei prodotti.
925 Press the start button to begin the search for Products.
930 Please wait while we search your system for installed components.
931 Bitte warten Sie, wΣhrend Ihr System nach installierten Komponenten durchsucht wird.
932 Veuillez patienter pendant que nous examinons votre systΦme pour dΘtecter les composants installΘs.
933 Por favor, espera mientras se localizan en tu sistema los componentes instalados.
934 Attendere mentre si analizzano le componenti presenti nel sistema.
935 Please wait while we search your system for installed components.
940 Search is now complete.\nClick Next to continue updating
941 Die Suche ist abgeschlossen.\nKlicken Sie auf Weiter, um mit der Aktualisierung fortzufahren.
942 La recherche est α prΘsent terminΘe.\nCliquez sur Suivant pour poursuivre la mise α jour
943 La exploraci≤n estß completa.\nPulsa Siguiente para proseguir la actualizaci≤n
944 La ricerca ╦ terminata.\nFare clic su Avanti per continuare lφaggiornamento
945 Search is now complete.\nClick Next to continue updating
950 Unable to locate any valid Products.\nPlease check to see if your product(s) have been installed.
951 Es konnten keine gⁿltigen Produkte gefunden werden.\nPrⁿfen Sie bitte, ob Ihre Produkte installiert wurden.
952 Impossible de localiser un produit valide.\nVΘrifiez que votre produit a bien ΘtΘ installΘ.
953 Imposible encontrar productos vßlidos.\nPor favor, comprueba si tus productos se han instalado.
954 Impossibile individuare prodotti validi.\nVerificare di aver installato il/i prodotto/i.
955 Unable to locate any valid Products.\nPlease check to see if your product(s) have been installed.
960 Last product found:
961 Zuletzt gefundenes Produkt:
962 Dernier produit:
963 ┌ltimo producto encontrado:
964 Ultimo prodotto trovato:
965 Last product found:
970 Number of products found: %i
971 Anzahl der gefundenen Produkte: %i
972 Nombre de produits trouvΘs: %i
973 N·mero de productos encontrados: %i
974 Totale prodotti trovati: %i
975 Number of products found: %i
61440 Open
61441 Save As
61442 All Files (*.*)
61443 Untitled
61446 an unnamed file
61457 &Hide
61472 No error message is available.
61473 An unsupported operation was attempted.
61474 A required resource was unavailable.
61475 Out of memory.
61476 An unknown error has occurred.
61696 Invalid filename.
61697 Failed to open document.
61698 Failed to save document.
61699 Save changes to %1?
61700 Failed to create empty document.
61701 The file is too large to open.
61702 Could not start print job.
61703 Failed to launch help.
61704 Internal application error.
61705 Command failed.
61706 Insufficient memory to perform operation.
61707 System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted.
61708 Not all of the system registry entries (or INI file) were removed.
61709 This program requires the file %s, which was not found on this system.
61710 This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s.
61712 Please enter an integer.
61713 Please enter a number.
61714 Please enter an integer between %1 and %2.
61715 Please enter a number between %1 and %2.
61716 Please enter no more than %1 characters.
61717 Please select a button.
61718 Please enter an integer between 0 and 255.
61719 Please enter a positive integer.
61720 Please enter a date and/or time.
61721 Please enter a currency.
61728 Unexpected file format.
61729 %1\nCannot find this file.\nPlease verify that the correct path and file name are given.
61730 Destination disk drive is full.
61731 Unable to read from %1, it is opened by someone else.
61732 Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else.
61733 An unexpected error occurred while reading %1.
61734 An unexpected error occurred while writing %1.
61836 Unable to read write-only property.
61837 Unable to write read-only property.
61840 Unable to load mail system support.
61841 Mail system DLL is invalid.
61842 Send Mail failed to send message.
61856 No error occurred.
61857 An unknown error occurred while accessing %1.
61858 %1 was not found.
61859 %1 contains an invalid path.
61860 %1 could not be opened because there are too many open files.
61861 Access to %1 was denied.
61862 An invalid file handle was associated with %1.
61863 %1 could not be removed because it is the current directory.
61864 %1 could not be created because the directory is full.
61865 Seek failed on %1
61866 A hardware I/O error was reported while accessing %1.
61867 A sharing violation occurred while accessing %1.
61868 A locking violation occurred while accessing %1.
61869 Disk full while accessing %1.
61870 An attempt was made to access %1 past its end.
61872 No error occurred.
61873 An unknown error occurred while accessing %1.
61874 An attempt was made to write to the reading %1.
61875 An attempt was made to access %1 past its end.
61876 An attempt was made to read from the writing %1.